曲阜师范大学翻译学院导师卢卫中

发布时间:2018-12-14 编辑:考研派小莉 推荐访问:
曲阜师范大学翻译学院导师卢卫中

曲阜师范大学翻译学院导师卢卫中内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

曲阜师范大学翻译学院导师卢卫中 正文


  1965年3月生,现为曲阜师范大学东方语言与翻译学院院长、教授、博士,英语语言文学(翻译学)专业和英语笔译(翻译硕士)硕士研究生导师。

  山东省特色重点学科“外国语言学及应用语言学”和山东省强化人文社科研究基地“外国语言文化与翻译研究中心”学术骨干,“认知语言学研究方向”学术带头人,中国认知语言学研究会常务理事,中国翻译协会理事,中国英汉语比较研究会理事,山东省国外语言学学会副会长。 1988年毕业于曲阜师范大学外语系,获文学学士学位;1991年毕业于上海外国语学院英语系,获文学硕士学位;2003年毕业于上海外国语大学英语学院,获文学博士学位。 主要研究领域为认知语言学、文体学、词典编译、英汉对比与翻译。

  主持国家社科基金项目1项、教育部人文社科研究规划项目1项、山东省高等学校教学改革立项1项、山东省研究生教育创新计划项目1项,主持并完成山东省社科规划项目2项;在国内重要学术期刊上发表学术论文30余篇,出版著作(合著)1部,作为主要译者参与《新牛津英汉双解大词典》等2部工具书的编译工作;获得山东省社会科学优秀科研成果二等奖1项、三等奖2项,山东省高等学校优秀科研成果一、二、三等奖各1项。 代表性论文:“语言象似性研究综述”(《外语教学与研究》2011年第6期)、“象似性与‘形神皆似’翻译”(《外国语》2003年第6期)、“小说叙事的转喻机制”(《外语教学与研究》2009年第1期)、“语料库文体学:文学文体学研究的新途径”(《外国语》2010年第1期)。代表性著作:《认知转喻》(合著)(上海外语教育出版社2010年)、《新牛津英汉双解大词典》(主编译)(上海外语教育出版社2007年)。

  如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。()

以上老师的信息来源于学校网站,如有错误,可联系我们进行免费更新或删除。建议导师将更新的简历尤其对研究生招生的要求发送给我们,以便考研学子了解导师的情况。(导师建议加QQ-1933508706,以便后续随时更新网页或发布调剂信息。考研派网站和APP流量巨大)联系方式

添加曲阜师范大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[曲阜师范大学考研分数线、曲阜师范大学报录比、曲阜师范大学考研群、曲阜师范大学学姐微信、曲阜师范大学考研真题、曲阜师范大学专业目录、曲阜师范大学排名、曲阜师范大学保研、曲阜师范大学公众号、曲阜师范大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应曲阜师范大学考研信息或资源

曲阜师范大学考研公众号 考研派小站公众号
曲阜师范大学

本文来源:http://www.okaoyan.com/qfsfdx/yjsds_171630.html

推荐阅读